크롬(영광) 숙소 대사 정리
*중국어 전문이 아니라 오역 있을 수 있음
[침대]
我不带头去睡的话其他人肯定就不会去休息。
제가 먼저 자지 않으면 다른 사람들도 쉬지 않을 겁니다.
不能让他们有借口熬夜然后明天借故不训练。
저들이 그걸 핑계로 밤을 새운 뒤 다음날 훈련을 쉬게 냅둘 순 없어요.
好了,其他人也赶紧休息吧!
자, 다른 분들도 얼른 주무세요!
[소파]
总觉得静不下心来考虑作战方案…
아무래도 작전에 대해 차분히 생각할 수가 없어요...
还是坐下来慢慢想比较好
앉아서 천천히 생각하는 게 좋겠군요
嗯,制胜的关键浮现在脑海里了。
네, 승리할 방법이 떠올랐습니다.
[수납장]
将暂时用不到的东西收拾好放回收纳处。
당분간 쓰지 않을 물건은 정리해서 캐비닛 안에 넣어두세요.
这样才能快速取用…小到一个杯子,大到一把武器。
그래야 빨리 쓸 수 있으니까요...작은 컵 하나, 커다란 무기 하나.
嗯,这就叫做“有备无患”。
네, 이런 걸 "유비무환"이라고 합니다.
[쓰다듬기1]
生活作息还是尽可能规律比较好。
생활과 휴식은 가급적이면 규칙적으로 하는 게 좋습니다.
定下的规矩不能轻易打破…
정해둔 규칙을 쉽게 깨선 안됩니다...
当然…也会有迫不得已的时候。
물론...어쩔 수 없이 깨야만 할 때도 있습니다.
于是我给自己定下了惩罚。
그래서 전 스스로에게 벌칙 하나를 정해뒀습니다.
每次不能遵守的时候就对神威少发火一次,效果拔群。
지키지 못할 때마다 카무이에게 화를 한 번 덜 내야겠다고 정했더니, 효과가 뛰어나더군요.
[쓰다듬기2]
想要摸摸我的头发?当然可以…
제 머리를 쓰다듬어 보고 싶다고요? 물론 그래도 되지만요...
但是可能质感不怎么好,我没有什么特别保养过。
하지만 느낌이 별로일 수도 있어요. 특별히 관리를 하지 않아서요.
嗯?稍微有点刺刺的感觉很舒服吗?
네? 약간 따끔거리는 느낌이 좋다고요?
哦,谢谢……
아, 감사합니다...
[선물]
指挥官,我希望你能够收下这个。
지휘관님, 이걸 받아주세요.
其实这是我拜托赛利卡选的,我自己拿不好主意。
사실 세리카에게 부탁해서 고른 겁니다, 저는 고르질 못하겠어서요.
如果你能够喜欢…就好了。
당신이 그걸 마음에 들어해 주신다면...좋겠군요.
[터치1]
我经常被人说“认真过头”……
저는 "너무 진지하다"라는 말을 자주 듣습니다만...
其实我也知道这样不好。
사실 저도 이게 좋지 않다는 걸 잘 압니다.
会给身边的人带来无形的压力。
주변 사람들에게 암묵적으로 스트레스를 줄 수 있어서요.
或者我应该再学着轻松一点……
좀 더 가벼운 느낌이 되어야 할 것 같은데...
但是像神威那样是绝对不行的。
하지만 카무이처럼 되는 건 절대 안됩니다.
[터치2]
哦,你问我手上拿着的是什么书?
아, 제가 손에 든 책이 뭐냐고요?
是叫做“推理小说”的文学类型。
"추리소설"이라고 하는 문학장르입니다.
你感兴趣吗?我们可以聊一聊……
관심 있으신가요? 조금 이야기 나눌까요...
不如先说说凶手……
먼저 범인에 대해 말하자면...
啊,抱歉……差点剧透了。
아, 죄송합니다...스포일러였군요.
[터치3]
嗯,开会时间到了吗?
네, 회의시간이 되었나요?
还没有……时间还早呢。
아직...아직 시간이 남았군요.
那么不知道你有没有时间来下棋呢?
그럼 체스를 둘 시간이 남아있을 수도 있겠네요?
你有时间吗?那可真是太好了。
시간 있으신가요? 그거 잘 됐군요.
终于可以来一场不需要先说明十分钟规则的对弈了。
드디어 10분간 규칙을 먼저 설명할 필요 없이 대국을 할 수 있겠어요.
[터치4]
有时候真羡慕万事能够快速进入休眠。
때로는 반즈가 빠르게 잠드는 것이 부럽게 느껴집니다.
虽然构造体并不一定需要休眠…
구조체는 반드시 수면을 취할 필요는 없지만...
但是还是会一定程度积累疲劳感。
그래도 어느 정도는 피로가 쌓이는 것 같습니다.
为了晚上能睡得好…不如现在就结束休息提前完成工作。
밤에 잠을 잘 자려면...지금 휴식하는 걸 멈추고 일을 빠르게 미리 끝내는 게 좋겠군요.
唉,你说得对…这是本末倒置啊…
아, 당신 말이 맞습니다...이래선 본말전도이지요...
[기타1]
“居安而思危”,这是我在书上所学到的。
"평화로울 때일수록 위험에 대비하여라", 이것은 제가 책에서 배운 것입니다.
[기타2]
即使在休息的时候,也不能懈怠。
쉬는 시간에도 태만해서는 안됩니다.
…嗯,谢谢你能够认同我。
...네, 제게 동의해주셔서 감사합니다.
[기타3]
随手都能捡到不知道是谁的记录终端。
누구 것인지 알 수 없는 기록단말기를 주웠습니다.
大家也太不小心了吧…
다들 너무 부주의한 거 아닌가요...
嗯?上面为什么显示着我的名字…?
응? 왜 내 이름이 화면에 떠있는 거지...?
我之前明明借给了神威做战术参考的…
분명 저번에 카무이에게 전술 참고용으로 빌려줬었지...
神威……你给我过来一下。
카무이...잠깐 이리로 와 봐.
[방치]
(기분 좋을 때)
幸会了。
반갑습니다.
今天的训练结束了。
오늘 훈련은 끝났어요.
站姿正确的话可以更快作出反应。
기립자세가 올바르면 더 빠르게 반응할 수 있습니다.
房间的布置可以再优化一下。
방의 배치를 여기서 더 최적화할 수 있어요.
嗯?刚才走过的是谁……
어? 방금 지나간 사람은 누구지...
从各个角度观看这房间。
여러 각도에서 방을 보고 있습니다.
跟着我一起来吧。
절 따라오세요.
是时候活动一下了。
움직일 때가 되었습니다.
啊,天花板上有污迹!
아, 천장에 얼룩이!
神威和万事在哪里呢。
카무이와 반즈는 어디에 있지.
现在的话可以稍微放松下了。
이제 좀 여유로워질 것 같군요.
干等着的话问题是不会解决的。
그저 기다리기만 해선 문제가 해결되지 않아요.
嗯,我准备休息了。
네, 이제 쉴 준비가 되었습니다.
谢谢你,我还不累。
감사합니다, 전 아직 피곤하지 않아요.
我想多留一会,看看大家…
저는 좀 더 남아서 여러분들을 돌보고 싶습니다...
不能在宿舍里跑步哦。
숙소에서 뛰어다니면 안됩니다.
嗯,脚步放轻点,不要吵醒万事。
음, 조용히 하세요, 반즈가 깰지도 몰라요.
房间有点乱,注意不要踩到杂物。
방이 너저분하니, 물건을 밟지 않게 주의하세요.
立即行动,绝不懈怠。
바로 행동하고, 태만하지 마십시오.
没想到宿舍还挺宽敞的。
숙소가 이렇게 넓을 줄은.
(기분 나쁠 때)
东西要收拾好。
물건은 잘 정리해야 합니다.
小心点啊……
조심하세요...
不能打扰到别人。
다른 사람에게 폐를 끼치면 안됩니다.
危险!
위험해!
不行,不能睡着啊。
안돼, 아직 잠들면 안돼
适当的活动才是生命之本。
적당한 활동은 삶의 근본이에요.
在哪里?
어디에 계신가요?
有点累了……
조금 피곤한데...
不要跟着我。
따라오지 마세요.
前进通路上不要摆放杂物。
사람들이 지나다니는 길에 물건을 두지 마세요.